Authority in Nepali phrasebook
I haven't done anything wrong.�
Maile kehi galti gareko chaina. (...)
It was a misunderstanding.�
bujhaai maa kehi galti thiyo. (...)
Where are you taking me?�
tapaai malaai kahaa laadai hunuhunchha? (...)
Am I under arrest?�
ma pakrau pareko hu? (...)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.�
ma American/Australian/British/Canadian naagarik hu. (...)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.�
ma American/Australian/British/Canadian dutaabaas/ baanijya dutaabaas sanga kura garna chahanchhu. (...)
I want to talk to a lawyer.�
ma wakil sanga kuraa garna chahanchhu. (...)
Can I just pay a fine now?�
ma jariwaanaa maatra tirchhu? (...)
This is a usable phrasebook. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use it to get by, but please plunge forward and help it grow!
|
The Most Frequently Asked Travel Questions about Nepali phrasebook